RATANA SUTTA / PARITTA TENTANG PERLINDUNGAN BY UNKNOWN

 Di kalangan umum disebut doa, mantra tetapi berbeda dengan paritta karena tidak mengandung permintaan, tetapi penghargaan ke semua makhluk. Makhluk apa pun juga berkumpul di sini, baik di bumi maupun di angkasa semoga semuanya bersukacita kini dengarkanlah ajaran dengan hormat duhai para makhluk, perhatikanlah! Perlakukanlah semua manusia dengan cinta kasih! Lindungilah mereka tanpa lengah, sebagaimana mereka menghaturkan sesajian siang dan malam, harta apa pun yang terdapat di alam ini atau di alam lain, atau mustika gemilang apa pun yang ada di alam surga mustika itu tiada yang setara dengan sang tathāgata, inilah mustika gemilang pada sang buddha dengan kebenaran ini semoga tercapailah kesejahteraan, sang sakyamuni berhati teguh, telah mencapai musnahnya kilesa, habisnya nafsu, nan abadi dan gemilang.

Tiada suatu apa pun setara dengan dhamma, inilah mustika gemilang pada dhamma dengan kebenaran ini, semoga tercapailah kesejahteraan. Sang buddha nan luhur memuji samādhi yang murni, yang disebut samādhi pemberi hasil langsung tiada suatu apa pun setara dengan samādhi itu, inilah mustika gemilang pada dhamma dengan kebenaran ini semoga tercapailah kesejahteraan, delapan makhluk suci yang dipuji oleh para bijaksanawan, terdiri dari empat pasang makhluk suci adalah siswa siswa sugata yang patut menerima persembahan, dana yang dihaturkan kepada mereka memberi pahala besar.

Inilah mustika gemilang pada sangha dengan kebenaran ini, semoga tercapailah kesejahteraan, mereka telah berdaya upaya baik dalam ajaran sang gotama. Berhati teguh terbebas dari nafsu nafsu, mereka telah mencapai  yang patut dicapai, menembus amerta amerta mencapai dan menikmati padamnya kilesa tiada sisa, inilah mustika gemilang pada sangha, dengan kebenaran ini semoga tercapailah kesejahteraan bagaikan sebuah pilar pintu kota yang tertanam kuat dibumi, tak tergoyahkan oleh angin dari empat penjuru demikianlah, seseorang yang melihat empat kebenaran mulia tathāgata menyebutnya sappurisa, tak goyah oleh lokadhamma3 inilah mustika gemilang pada sangha dengan kebenaran ini, semoga tercapailah kesejahteraan mereka yang telah menembus empat kebenaran mulia, yang dibabarkan jelas oleh yang berkebijaksanaan dalam meski masih tergoda, mereka takkan terlahir kedelapan kalinya inilah mustika gemilang pada sangha.

Dengan kebenaran ini, semoga tercapailah kesejahteraan dengan kesempurnaan pandangan benar, sotāpanna telah mematahkan tiga belenggu. Yakni sakkāya diṭṭhi vicikicchā dan sīlabbata parāmāsa, mereka telah bebas dari empat alam menyedihkan dan tak mungkin melakukan enam keburukan berat, inilah mustika gemilang pada sangha dengan kebenaran ini, semoga tercapailah kesejahteraan ia sotāpana masih dapat melakukan perbuatan buruk10,  baik melalui jasmani ucapan ataupun pikiran namun ia tak akan menyembunyikan perbuatan buruk itu sabda sang buddha, tiada perbuatan buruk yang tertutupi bagi, ia yang telah melihat jalan nibbāna.

Inilah mustika gemilang pada sangha, dengan kebenaran ini semoga tercapailah kesejahteraan, bagaikan pohon nan rimbun di hutan. Yang bermekaran bunganya di awal musim panas, demikianlah dhamma nan agung telah dibabarkan demi pencapaian nibbāna sebagai manfaat terluhur, inilah mustika gemilang pada buddha dengan kebenaran ini semoga tercapailah kesejahteraan, sang buddha nan luhur penglihat nibbāna nan luhur pemberi buah nan luhur, pembimbing ke jalan nan luhur telah membabarkan dhamma nan luhur tiada bandingnya, inilah mustika gemilang pada buddha dengan kebenaran ini, semoga tercapailah kesejahteraan, telah sirna perbuatannya11 yang lampau tiada pula perbuatannya yang baru mereka yang bijaksana, bebas dari kelahiran kembali telah musnah benih benih perbuatannya.

Tak tumbuh lagi tunas kelahiran kembalinya, mereka mencapai nibbāna bagai pelita yang padam ini, inilah mustika gemilang pada sangha. Dengan kebenaran ini semoga tercapailah kesejahteraan, makhluk apa pun yang berkumpul di sini baik yang berada di bumi atau pun di angkasa, marilah bersama-sama menghormat sang buddha tathāgata yang dipūjā para dewa dan manusia, semoga tercapailah kesejahteraan makhluk apa pun yang berkumpul di sini, baik yang berada di bumi atau pun di angkasa marilah bersama sama menghormat dhamma, tathāgata14 yang dipūjā para dewa dan manusia semoga tercapailah kesejahteraan.

Makhluk apa pun yang berkumpul di sini, baik yang berada di bumi atau pun di angkasa, marilah bersama sama menghormat sangha. Tathāgata15 yang dipūjā para dewa dan manusia semoga tercapailah kesejahteraan.

Komentar

Postingan Populer